About this service
Accuracy in legal-document translation is essential to ensuring a document's validity before authorities and institutions. At Vaides Matta & Asociados, we provide official legal translation services between Spanish and English, ensuring that every document retains its terminological precision and meets the formal requirements of both jurisdictions.
Our team understands both the Guatemalan and U.S. legal systems, which allows us to produce translations that are not only linguistically accurate but also legally appropriate.
Documents we translate
- Identity documents — passports, personal identification documents (DPI), birth and marriage certificates.
- Corporate documents — articles of incorporation, powers of attorney, company deeds, and commercial agreements.
- Immigration documents — resolutions, residency permits, and work permits.
- Court documents — judgments, court orders, and letters rogatory.
- Academic documents — university degrees, diplomas, and professional certifications.
- Contracts — leases, purchase agreements, service contracts, and other legal instruments.
What sets our service apart
- Translations performed by bilingual professionals with legal training.
- Compliance with legalization and apostille requirements when needed.
- Direct coordination with our notarial department for translation authentication.
- Delivery in digital and hard-copy formats as required.
If you need documents legally recognized in Guatemala or abroad, contact us for a no-obligation quote.